Menu
- Offi Ház
- Gastronomy
- Menu
Seasonal offer
Seasonal offer
Unser Saisonangebot
-
European Championship Salad /mozzarella, pesto, tomato, grilled chicken breast/ 3 890 Ft
Europameisterschaft /Mozzarella, Pesto, Tomaten, Hähnchenbrust/
Mistrzostwa Europy / Mozzarella, pesto, pomidory, pierś z kurczaka/
-
„Go” Burger /roast pork neck, BBQ sauce, prime vegetables, French fries/ 3 990 Ft
„Los” Burger /gebratenes Nackensteak, BBQ-Sauce, junges Gemüse, Pommes frites/
Naprzód burger /smażony stek z karkówki, sos BBQ, młode warzywa, frytki/
-
Berlin Wall /pork knuckle, sauerkraut with white wine, roasted new potatoes/ 4 590 Ft
Berliner Mauer /Schweinshaxe, Sauerkraut mit Weißwein, gebratene neue Kartoffeln/
Mur Berliński /golonka, kiszona kapusta z białym winem, smażone młode ziemniaki/
Starters
Vorspeisen
Przystawki
-
Citrus salmon tartare with lemon served with garden vegetables and toast 3 590 Ft
Zitrus-Lachs Tartar mit frisches Gemüse und Toast
Cytrusowy tatar z łososia z cytryną podany z warzywami ogrodowymi i grzanką
-
A taste of our pantry treasures (salami, cheese, cold roast meat, toast, garden vegetables) 2 590 Ft
Ein Vorgeschmack auf unsere Speisekammer-Schätze (Salami, Käse, kalter Braten, Toast, Gartengemüse)
Przedsmak skarbów naszej spiżarni (salami, ser, zimna pieczeń, tost, warzywa z ogrodu)
-
Cheese selection with olives and walnuts 2 990 Ft
Käseauswahl mit Oliven und Walnüssen
Wybór serów z oliwkami i orzechami włoskimi
-
Balsamic fresh salad with a choice of sous-vide meats (pork or chicken) 2 990 Ft
Balsamico-Frischsalar mit einer Auswahl an Sous-vide-Fleisch (Schwein oder Huhn)
Świeża sałatka z balsamicznym sosem i wyborem mięs sous-vide (wieprzowina lub kurczak)
Soups
Suppen
Zupy
-
Chicken soup with vegetables and noodles in soup cup (1,3,9) 1 390 Ft
Hühnersuppe mit Gemüse und Schneckennudeln in Suppentasse
Zupa z kurczaka z warzywami i makaronem w filiżance zupy
-
Wild Game ragout soup in crusty loaf with garlic(1,7,9,10) 2 490 Ft
Wildragout Suppe im knusprigem Brot-Topf mit Knoblauch
Zupa ragout z dziczyzny w chrupiącym bochenku z czosnkiem -
Classic hungarian gulash soup in soup cup or stew-pot(1,3) 1 990 Ft
2 690 FtKlassisch Ungarische Goulasch in Suppentasse oder Kessel
Klasyczna węgierska zupa gulaszowa w filiżance zupy lub garnku
-
Cold apple cream soup with cinnamon, served with mini cottage cheese dumplings(3,7) 1 790 Ft
Kalte Apfelrahmsuppe mit Zimt, serviert mit Mini-Topfenknödeln
Chłodnik Krem jabłkowy z cynamonem, podawany z mini kluseczkami z twarogu
Fish dishes
Fisch Gerichte
Dania rybne
-
Marinated salmon filet served with sweet potato mash and lemon and ginger white wine sauce(1,7) 5 590 Ft
Mariniert Lachsfilet serviert mit Süßkartoffel Püree und Zitron und Ingwer Weißwein Sauße
Marynowany filet z łososia podany z puree z batatów oraz cytrynowo-imbirowy sos z białego wina -
Catfish stew with Potato-dumpling with sheep's cottage cheese(1,3,4,7) 4 290 Ft
Wels-Eintopf mit Schafskäse-Nockerln und Grieben
Gulasz Sumowy Z Kluskami Ziemniaczanymi Z Owczym Serem -
Whole roasted trout served with grilled veggies and potato gratin(1,3,7) 4 990 Ft
Ganz gegrillte Forelle serviert mit gegrillte Gemüse und Kartoffelgratin
Pstrąg pieczony w całości podawany z grillowanymi warzywami i ziemniaczaną gratin
Poultry
Geflügel
Drób
-
Crispy duck leg served with red-cabbage sour-cherry and mashed potatoes with onions(1,3,7) 4 460 Ft
Knusprige Entenkeule serviert mit Rotkohl-Sauerkirsch und Kartoffelpüree mit Zwiebeln
Chrupiąca udko kaczki podane z czerwoną kapustą z wiśniami i puree ziemniaczanym z cebulą -
Breaded and fried chicken breast filled with basil-dried tomato cream cheese served with sweet potato fries(1,3,7) 4 490 Ft
Gebratene Hühnerbrust gefüllt mit Basilikum und getrocknete Tomate Käsecreme serviert mit Süßkartoffeln Pommes
Panierowana i smażona pierś z kurczaka nadziewana z serkiem kremowym z suszonych pomidorów bazylii podawany z frytkami z batatów -
Roasted chicken breast served with fresh mango salad and home-made pesto 4 290 Ft
Gebratenes Huhn serviert mit frisches Mango Salat und Haus-gemachte Pesto
Pieczona pierś z kurczaka podana z sałatką ze świeżego mango, domowy pesto
Meat dishes
Fleisch Gerichte
Dania miesne
-
Spit-roasted pork cutlet served with pub style potatoes and „Pretty woman” salad 4 290 Ft
Zigeunterbraten serviert mit Pommes Frites und „schönen Frau” Salat
Pieczony na rożnie kotlet wieprzowy podany z frytki i sałatka „Ładna kobietka”. -
Grilled pork medallions served with grilled veggies and peppercorn sauce(7,10) 4 690 Ft
Gegrillte Schweinmedaillons serviert mit gegrillte Gemüse und Peppercorn Soße
Grillowane medaliony wieprzowe podawane z grillowanymi warzywami i sosem pieprzowym -
Pig’s knuckles roasted served with steak potato with onion(1) 4 490 Ft
Gebratene Schweinshaxe serviert mit würzig Kartoffeln und Zwiebeln
Golonka wieprzowa pieczona podana z ziemniakiem befsztykowym z cebulą -
Pork cutlet for the hungry guests (breaded and fried pork cutlet filled with onion, cheese and smoked pork served with ratatouille potato)
4 290 FtSchweineschnitzel für den hungrigen Gast
(gebratene Schweineschnitzel gefüllt mit Zwiebeln, Käse und Speck serviert mit ratatoille Kartoffeln)
Kotlet schabowy dla głodnych gości
(panierowany i smażony kotlet wieprzowy nadziewany cebulą, serem i wędzoną wieprzowiną podawany z ziemniakami ratatouille) -
Slow roasted pork loin served with steak potatoes and Coleslaw salad
(1,3,7,10,12) 4 290 FtLangsam geröstet Schweinelende serviert mit Steakkartoffeln und Krautsalat
Wolno pieczona polędwiczka wieprzowa podawana z ziemniakami stekowymi i sałatką Colesław -
Golden Lion plate served for 2 people
/2 pc garlic infused breaded and fried pork, 1 pc breaded and fried chicken breast with basil, 2 pc pork ribs, grilled camembert with walnut, Jasmin rice, grilled peach French fries and Coleslaw/
10 990 FtGoldener Löwe Platte reichlich für 2 Personen
/2 Stück Gebratene Schwein, 1 Stücke Hühnerbrust mit Basalikum, 2 Stück Spareribs, gegrillte Camembert mit Walnuss, Reis, Pommes Frites, gegrillte Pfirsich und Coleslaw/
Talerz Golden Lion podany dla 2 osób
/2 szt. panierowana i smażona wieprzowina, 1 szt. panierowana i smażona pierś z kurczaka z bazylią, 2 szt. żeberka wieprzowe, grillowany camembert z orzechami włoskimi, ryż jaśminowy, grillowana brzoskwinia, frytki i surówka Colesław/ -
Grill-platter with spiced potatoes, herb butter, Coleslaw, and crispy bacon
/(chicken breast, pork neck, pork tenderloin)/
4 990 FtGrillplatte mit gewürzten Kartoffeln, Kräuterbutter, Krautsalat und knusprigem Speck
/Hähnchenbrust, Schweinenacken, Schweinelende/
Płytka grillowa z przyprawionymi ziemniakami, masłem ziołowym, surówką colesław i chrupiącym boczkiem
/piersią z kurczaka, szyją wieprzową, polędwicą wieprzową/ -
Garlic-infused pork loin soaked in milk, in a rustic crust, with mashed potatoes 3 690 Ft
Knoblauch-infundierte Schweinelende in Milch eingelegt, in einer rustikalen Kruste, mit Kartoffelpüree
Świńska polędwica infuzyjna czosnkowa nasączona mlekiem, w rustycznym cieście
podana z puree ziemniaczanym
Vegetarian dishes
Vegetarisches Gerichte
Dania wegetarianskie
-
Vegetarian plate (1,3,7,8,12)
grilled camambert, rbreaded and fried cheese and zucchini, grilled peach, sweet potato fries 4 390 FtVegetarianishe Platte
/gegrillte Camambert, gebackene Käse und Zucchini, gegrillte Pfirsich und frishes Salat, Süßkartoffeln Pommes/
Talerz wegetariański
/grillowany camembert, panierowany i smażony ser oraz cukinia, grillowana brzoskwinia, świeża sałata i frytkami z batatów/ -
Zucchini fritter with Greek salad and tzatziki(1,3,7) 3 090 Ft
Zucchinipuffer mit griechischem Salat und Tzatziki
Placuszki z cukinii podane z greckim sałatą i tzatziki
Pasta dishes
Pasta Gerichte
Dania z makaronu
-
Potato-dumpling with sheep's cottage cheese and bacon pieces and red onion(1,3,7) 3 490 Ft
Strapatschka mit Schafskäse und Grammeln und Rote Zwiebel
Kluski ziemniaczane z owczym twarogiem i kawałkami boczku i czerwoną cebulą -
Spaghetti Bolognese with Parmesan(1,3,7) 2 890 Ft
Spaghetti Bolognese mit Parmesan
Spaghetti Bolognese z Parmezanem -
Egg noodles served with cucumber salad(1,3,7) 2 590 Ft
Eier Nockerl serviert mit Gurkensalad
Makaron jajeczny podany z sałatką z ogórków
Kids meals
Kindergerichte
Dania dla dzieci
-
Breaded and fried chickenbreast with Sesame seeds and fries 2 490 Ft
Gebratene Hühnerbrustmit Sesam und Pommes
Panierowana i smażona pierś z kurczaka z sezamem i frytkami -
Fisherman's dinner(1,3,4,7)
breaded and fried fish fillet served with mashed potato 2 290 FtAbendessen der Fischer
/gebratene Fischfiguren mit Kartoffelnpüree/
Kolacja rybacka
/Panierowany i smażony filet rybny podany z puree ziemniaczanym/ -
Kangaroo's favourite(1,3,7)
Breaded and fried mozzarella stick with steamed rice 2 290 FtLieblingsspeise von Kangaroo
/Panierter Mozzarella Käse mit gedämpft Reis/
Ulubieniec kangura
/Panierki z serem mozzarella panierowane i smażone podawane z ryżem gotowanym na parze/
Dessert
Dessert
Deser
-
Brownie with strawberry sauce(1,3,7) 1 990 Ft
Brownie mit Erdbeersoße
Brownie z sosem truskawkowym
-
Somlói sponge cake served with cranberries(1,3,7,8) 1 990 Ft
Somlóer Nockerl serviert mit Cranberry
Biszkopt Somlói podany z żurawiną -
Cottage cheese dumpling with home made sweet breadcrumb and lemon sour cream 2 200 Ft
Hüttenkäseknödel mit hausgemachtem süßem Semmelbrösel und Zitronensauerrahm
Kluski twarogowe z domową słodką bułką tartą i kwaśną śmietaną cytrynową
Salads
Salate
Salatki
-
Fresh mixed salad with olive dressing 1 490 Ft
Frisches gemischt Salat
Świeża mieszanka sałat z dressingiem z oliwek -
Greek salad 1 290 Ft
Griechischer Salat
Grecka sałatka -
Coleslaw salad (3,7,10,12) 890 Ft
Coleslaw Salat
Sałatka Colesław -
Cucumber salad with sour cream(7) 890 Ft
Gurkensalat mit saure Sahne
Sałatka Z Ogórków Ze Śmietaną -
Home-made mixed pickles(12) 790 Ft
Hausgemachte Gemischtsalat
Domowe ogórki kiszone -
Pickles(12) 790 Ft
Essiggurken
Ogórki konserwowe -
Pickled cucumber(12) 790 Ft
Heurige saure Gurke
Ogórki kiszone
Ételallergének:
We welcome our dear guests with a group menu for 15 people!
Please inquire about our current offerings.
Exclusive Offers
Be the first to receive our latest offers, updates on our events, and important happenings in Eger.
Monthly newsletter – no spam…